"Brian K" wrote in message
news:ce2gi.1162$rR.537@newsread2.news.pas.earthlink.net...
> I've seen these two words used interchangeably. I looked up debarking.
> The only definitions I can find have to do with the removal of bark from a
> tree. There is a third vaguely diabolical meaning, it is to surgically
> remove the vocal chords from a dog. But what about the latter? The only
> definitions I can find for disembark mean 'to leave a ship' or 'to leave a
> vessel'.
>
> It's not really a major issue. However, it could be confusing for someone
> for whom English is a second language happening upon this group. They
> could mistakenly think that a cruise originating from the US winds up with
> passengers being pressed into labor removing bark from trees. Worse yet,
> they might think that the end of a cruise involves the ritual removing of
> a dogs ability to bark.
>
> I did check, there is no word for putting the bark back on a tree, unless
> some German speaking folk want to invent one. :-)
>
> --
We have always assumed that disembarking was leaving the ship while
embarking was getting back on the ship.
Never heard the word debarking used for either.
|