On Sat, 19 Apr 2008 12:27:40 +0100, d4g4h4@yahoo.co.uk (David Horne, _the_
chancellor (*)) wrote:
>Mister B wrote:
>
>> On Apr 19, 4:47 am, "Sarah Banick" wrote:
>> > "dgs" wrote in message
>> >
>> > news:66shj8F2lfcqrU3@mid.individual.net...
>> >
>> > > upalong...@gmail.com wrote:
>> >
>> > >> Beware the scam at this place on Avenue La Motte-Piquet. There is both
>> > >> an English and a French menu. They both feature a prix fixe menu of 25
>> > >> Euros. If you order the prix fixe meal off the English menu, the bill
>> > >> comes as individual prices, at about 20% more.
>> >
>> > >> Whatever happened to honesty and integrity?
>> >
>> > > Whatever happened to learning enough French to order off the French
>> > > menu and understand what is explained to you?
>> > > --
>> > > dgs
>> >
>> > Sigh.....
>> >
>> > So just because someone doesn't speak the language, it's open season to rip
>> > them off?
>>
>> Maybe they weren't ripped off. Maybe there was a perfectly honest
>> explanation of what happened, that the OP did not understand. Hard to
>> be sure without more information.
>
>The receipt would be helpful, but generally,
I WANT TO SEE A SCAN, ***NOW***!!
>when people want to
>exaggerate stories, they don't provide them. I'd have thought that if
>the situation was exactly as described, that it would be illegal?
>
>That said, it's not unusual obviously for menus to be completely
>different for the same restaurant depending on the language. We ask for
>certain dishes we like in Chinatown here in Manchester which are
>generally not on the english menu. I don't think this is
>surreptitiousness on the part of the owners- probably just that there
>isn't much demand for those items from non-Chinese speakers, so no point
>putting it on the menu. If the prices were different however- trading
>standards could be involved.
>
>I noticed that dishes with "pferd" in a restaurant in Cologne were not
>included on the English menu for that restaurant...
--
Martin
|