"Magda" wrote in message
news:86hdp216mvfgvr59dtja61859un157rfta@4ax.com...
> On 30 Dec 2006 11:45:00 -0800, in rec.travel.europe, asclero@zdnetonebox.=
com arranged some
> electrons, so they looked like this:
>
> ...
> ... "It is said that it does one strolls within the meaning of the Royal
> ... Bridge. The air is... choking when one always hides in the skirts of a
> ... woman."
>
> Such murky clarity...
>
> ... La difficult=E9 ici est =E0 vous, pas sienne. On lui =E9crit dans
> ... Trollese. Si vous ne lisiez pas et ne compreniez pas le fran=E7ais v=
ous
> ... n'auriez pas un probl=E8me.
>
> D=E9sol=E9e, ma connaissance de Trollese est tr=E8s limit=E9e.
>
> Et il se trouve o=F9, le Royal Bridge ? (Je dirais "perdu dans les circon=
volutions de la
> fr=EAle cervelle de microbe de MC", mais je peux me tromper.)
>
Rire dehors fort! Ma conjecture: Elle a =E9t=E9 vol=E9e de Nostradamus et
mutil=E9e. Les trolls ne sont jamais originaux, mais ils sont toujours
d=E9plac=E9s.
I should mention at this point that I'm using babelfish, which seems to
work well enough if you keep your sentence structures simple and avoid
using idioms (as opposed to idiots).
|