In article <5iropfF3p9aahU1@mid.individual.net>,
Tom Peel wrote:
> Pete schrieb:
> > Would a German speaker care to explain the difference between
> > möchte and hätte gern? Can they be used interchangeably both
> > before a verb infinitive and an object, i.e. are all of the following
> > sentences valid?
> >
> > Ich möchte kaufen ein Bier. - ein Bier kaufen
> > Ich hätte gern kaufen ein Bier. - ein Bier gekauft.
>
> If you order a beer in a bar, the assumption is that you are going to
> buy the beer, not borrow it, so the word "kaufen" is superfluous in this
> setting.
>
>
> > Ich möchte ein Bier.
> > Ich hätte gern ein Bier.
> >
And the word order is correct in the latter example.
--
Mary, biblioholic
bib-li-o-hol-ism : the habitual longing to purchase, read, store,
admire, and consume books in excess.
http://www.airstreamcomm.net/~erilarlo |