National Anthems: Home | Africa | Americas | Asia | Australia&Oceania | Europe | Olympic Anthem |

 
Passports: Home [ Africa ] [ Americas, Australia & Oceania] [ Asia] [ Europe] [ Other documents
Travel:
[Europe] [ Asia ] [ USA-Canada ] [ Latin-America ] [ Africa ] [ Australia ] [ Carabben ] [ Air ] [Cruises ]
Forum
Live chat




Subject: Re: Some Minor Annoyances with New York City Posted on: Thu, 27 Oct 2005 09:55:59 -0700


"sechumlib" wrote in message
news:Lhq7f.16511$Bv6.10390@twister.nyroc.rr.com...
> googled wrote:
>
>> If our Canadian friend had posted ".50¢" or ".50¢c" ".50c¢" you would
>> have a
>> point to make, but they didn't. Here is a cut and paste of the relevant
>> section of the post: "it sucks when you go to buy a stamp for the post
>> price of .50c and you have to pay .54c because of GST." There is no "¢"
>> anywhere in the post.
>
> Why ARE you so dense? Of course there isn't any "¢" when he's talking
> Canadian currency. IT DOESN'T MATTER! ".50c" in Canadian is just as
> meaningless - or rather, it means half a cent.
>
> Or do they have a different convention in Canada which says the decimal
> point should always be ignored if it's there? Somehow, I give Canadians
> credit for more intelligence than that.
>
> By any sensible linguistic standard, ".50c" would mean half a Canadian
> cent. "50c" would mean fifty Canadian cents. Otherwise, what's the "point"
> of the decimal "point"?

I took the c to mean Canadian with cents--or rather dollars--implied. The c
has nothing to do with cents. So .50c is half a Canadian dollar. Since, of
course, the dollar is the unit of Canadian currency.

Marianne